La biobanque

Tous les projets contribuant ou accédant à des données et/ou des échantillons de la biobanque du laboratoire vivant du MCI devront être soumis à une évaluation du CÉR et du Comité de surveillance de la biobanque (CSB) du CUSM.
Seules les données biomatérielles/cliniques issues de projets autorisés par le CSB seront conservées et/ou accédées.

Dans le cas où votre étude a besoin le recrutement d’une cohorte de participants, la collecte de données et/ou d’échantillons dans le laboratoire vivant ITM. Quand l’étude est finis, les dons et les échantillons restants vont être stockés dans la biobanque pour des études futures.

Note: Assurez-vous que le stockage des données et des échantillons dans la biobanque et le partage pour des études futures sont inclus dans les formes de consentement.

NAGANO: Ce type d’étude nécessite la soumission d’un protocole d’étude, de formulaires de consentement, de questionnaires et de rapports de cas de collecte de données au CER du CUSM via Nagano. Cette liste n’est pas exhaustive. Voici des modèles disponibles sur le site web du Centre d’éthique appliquée https://cusm.ca/centre-d’éthique-appliquée/modèles-formulaires-consentement.

Biobanque du laboratoire vivant de l’ITM:

  • Les chercheurs soumettront leurs propositions au Comité de surveillance de la Biobanque (CSB) à l’aide du Formulaire de contribution d’échantillons/données. Les détails du projet seront examinés au réunions du CPE, afin de garantir que la portée du projet proposé soit conforme aux objectifs de la Biobanque respiratoire.
  • Si le collection d’un échantillon a besoin de l’intervention d’un chirurgien, le chercheur doit communiquer avec l’équipe chirurgicale concernée et se coordonner avec elle.
  • Le matériel prélevé lors d’une intervention chirurgicale à des fins cliniques est premièrement évalué par un pathologiste. Le matériel restant, non nécessaire au diagnostic et normalement éliminé, est disponible pour la recherche. L’équipe de la Biobanque en sera informée et le matériel restant sera collecté, traité et conservé.
  • Lorsque les chercheurs envoient les échantillons des participants à la Biobanque Respiratoire, ils doivent clairement indiquer toute restriction concernant le partage des échantillons ou des données (telle que les exigences de financement externe). Ces restrictions seront évaluées par le CSB.
  • Toute modification du cadre de la Biobanque et du formulaire de consentement doit être apportée avant la collecte de tout matériel ou de toute donnée sortant du cadre et du consentement existants.

Dans le cas où votre étude a besoin d’utiliser des échantillons et des données existants de la biobanque du laboratoire vivant ITM. Votre étude deviendra une sous-étude du laboratoire vivant de l’ITM.

NAGANO : En tant que sous-étude, vous devrez simplement compléter le « Gabarit de protocole d’utilisation » du CER du CUSM qui sera examiné par les membres délégués du CER et non par l’ensemble du conseil du CER.
Gabarit de protocole d’utilisation

Biobanque du laboratoire vivant de l’ITM:
Les chercheurs soumettront leurs propositions (protocole d’utilisation – pour les chercheurs principaux de l’IR-CUSM) au Comité de surveillance de la biobanque (CSB) à l’aide du Formulaire de demande d’échantillons et de données.

  • Les détails du projet seront examinés lors des réunions du CSB, afin de s’assurer que la portée du projet proposé est conforme aux objectifs de la Biobanque respiratoire.
  • Si le CSB identifie des groupes qui recrutent des participants ou collectent des biomatériaux et des données cliniques de manière inappropriée, il les en informera et les conseillera de manière appropriée.
  • Le CSB se réserve le droit de refuser le consentement des participants ou de conserver des biomatériaux et des données cliniques si les procédures appropriées n’ont pas été respectées.
  • Si l’utilisation du matériel et/ou des données demandés dépasse le cadre de la Biobanque et le formulaire de consentement, une modification du cadre et du formulaire de consentement est requise avant de pouvoir accéder au matériel et aux données.